(de) visu - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

(de) visu - translation to γαλλικά

ОДИН ИЗ ПСАЛМОВ - РАЗДЕЛОВ ПСАЛТИРЯ, ЧАСТИ БИБЛИИ
De profundis; De Profundis
  • Онеггер. Симфония № 3 «Литургическая». Часть II «De profundis», тема «De profundis» (с воображаемой подтекстовкой)

(de) visu      
своими глазами; в качестве очевидца;
j'en parle visu - я говорю об этом как очевидец
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait

Ορισμός

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Βικιπαίδεια

Псалом 129

Сто двадцать девятый псалом — 129-й псалом из книги Псалтирь. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 130. Входит в тематическую группу псалмов, имеющих надписание «Песнь восхождения». Наиболее известен по латинскому инципиту «De profundis». По содержанию представляет собой покаянную молитву. В западноевропейской музыке этот псалом неоднократно использовался в качестве текстовой основы монодической и многоголосной композиции.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για (de) visu
1. " Vous avez constaté (de) visu le traitement réservé aux enseignants.
2. Voilŕ létendue du " sinistre ", dont le constat nous a été dressé (de) visu par M.
3. Il les a rejoints en janvier 2004 pour senquérir (de) visu de la transaction.
4. D‘abord, un juge peut demander ŕ voir les détenus (de) visu afin d‘étudier la légalité de leur enfermement.
5. Allez constater (de) visu dans quel état se trouve la zone économique dactivité nayant de zone que le nom.